原以為子母音的教法就像自學一樣...1個字1個字背...
後來才發現~原來...自己為什麼以前背不起來...
其實~真正的方法是...從學習中潛移默化的記起來...才是王道啊!!!

感覺起來~從第二堂課開始的教學~主要就是跟著MP3檔念單字~
然後就是老師帶著複習~
中間還考了一次默寫...慘不忍賭!!!
馬麻學英文的壞毛病...連韓文課也會出現...
發音不是問題...但怎麼拼就是拼不出來...偏偏又懶得背起來...傷腦筋!!!
韓文的很多字有尾音~有些子音的念法又很相近~
所以不靠熟背~應該是很難一聽就拼得對啦!!!

就像是國語注音符號裡的ㄌ跟ㄖ,如果念的人不念清楚的話~
那"若"跟"洛"就會搞得很不清楚囉!!
所以從小~我老爸常搞不清楚打來找女兒的...是找老大還是老么...
但是韓語的尾音更可怕~
常常一個字後面藏個尾音~幾乎是收起來聽不到的音~
除非是剛好連到下個字念連音~不然哪拼得出來啊!!!
但是連到下個字念連音??那哪知道是前個字的尾音還是後一個字的子母音啊!!??

好吧!!韓文就是這樣~念歸念...寫歸寫...念得出來...念得標準...
並不代表就寫得出來!!!
所以~懶惰成性的大嬸能養成背起來的習慣嗎??
傷腦筋...

不過~上完這3堂多的課最大的收獲就是...我真的會看著拼了哩!!!
但是連不連音的還沒有習慣!

怎麼辦??當初訂的學習目標好像太低了!!現在已經結束~哈哈哈!!!

-----------------------------------------------------

老師在學完所有子母音後送給我們的~就是學習韓國知名兒歌...三隻小熊!!!

===================

三隻小熊
곰 세 마리

곰 세마리가 한집 에있어
아빠 곰, 엄마 곰, 애기 곰.
아빠 곰은 뚱뚱해.
엄마 곰은 날씬해.
애기 곰은 너무 귀여워.
히쭉 히쭉 잘한다.

中文

三隻小熊
三隻熊住在一個家
熊爸爸 熊媽媽 熊寶寶
熊爸爸很胖 熊媽媽很苗條 熊寶寶很可愛
一天一天長大著

===============

雖然不難~但是要會唱...好像也沒有那麼容易!!!
而且又碰上懶大嬸~
改天來教發發唱好了!!!哈哈哈!!!
她最近迷上韓國的卡通뽀로로...搞不好教得會喲~

把拔說~這部片在台灣播的話..收視率應該會不錯!!
我也覺得哩!!因為實在很可愛~一點也不輸給可愛閒名的日本卡通喲!!
下次去韓國時還要再敗個2片回來!!馬麻也拿來練一下韓語~呵!

arrow
arrow
    全站熱搜

    wayne66ca 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()